Gary Lasch zginał we własnym domu. Zwłoki znaleziono na parterze, na piętrze zaś, w łóżku zbroczonym krwią denata, leżała jego żona. Sprawa wydawała się bardzo prosta, tym bardziej gdy wyszło na jaw, że Lasch zdradzał swą żonę. Zabójstwo w afekcie - to najłagodniejsze orzeczenie sadu, na jakie mogła liczyć aresztowana wdowa. Kiedy Molly Lasch po sześciu latach wyszła z więzienia, natychmiast rozpoczęła poszukiwania prawdziwego zabójcy męża...
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Mary Higgins Clark ; przełożyła Agnieszka Ciepłowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Paul West, typowy Brytyjczyk - Hugh Grant połączony z Davidem Beckhamem - przyjeżdża do Paryża, by pomóc w otwarciu sieci angielskich herbaciarni. Spędza tam dziewięć miesięcy, podczas których na własnej skórze odczuwa wady i zalety bycia cudzoziemcem we Francji - kraju, gdzie rok zaczyna się we wrześniu, najczęściej uprawianą dziedziną sportu są strajki, a z powodu psich odchodów zostawianych na ulicach do szpitala trafia ponad sześciuset paryżan rocznie. Współpracownicy usiłują oczernić go w oczach szefa. Sam szef, początkowo sprawiający sympatyczne wrażenie, również ma na sumieniu kilka niecnych postępków. Bohaterami pozytywnymi są w zasadzie tylko kobiety...
Merde! : rok w Paryżu Tyt. oryg. : "A Year in the merde ".
Paul West, typowy Brytyjczyk - Hugh Grant połączony z Davidem Beckhamem - przyjeżdża do Paryża, by pomóc w otwarciu sieci angielskich herbaciarni. Spędza tam dziewięć miesięcy, podczas których na własnej skórze odczuwa wady i zalety bycia cudzoziemcem we Francji - kraju, gdzie rok zaczyna się we wrześniu, najczęściej uprawianą dziedziną sportu są strajki, a z powodu psich odchodów zostawianych na ulicach do szpitala trafia ponad sześciuset paryżan rocznie. Współpracownicy usiłują oczernić go w oczach szefa. Sam szef, początkowo sprawiający sympatyczne wrażenie, również ma na sumieniu kilka niecnych postępków. Bohaterami pozytywnymi są w zasadzie tylko kobiety...
Tom 2
Merde! : W rzeczy samej Tyt. oryg. : "Merde Actually ".
Merde! : chodzi po ludziach Tyt. oryg.: "Merde happens ".
Koktajl kulturowy. Osiadły we Francji Paul West, chcąc wydostać się z dołka finansowego, decyduje się na nietypową pracę w USA. W gustownym samochodzie, z równie gustawną flagą brytyjską na dachu, przemierza Nowy Jork, Boston, Florydę i Miami jako reprezentant firmy Zasoby Turystyczne Wielka Brytania. W podróży towarzyszy mu dziewczyna o imieniu Aleksa, póżniej zaś Jake- dziwaczny poeta, który pragnie zmienić nazwisko na Rimbaud i najnowsza dziewczyna Jake`a żyjąca według amerykańskiego systemu randkowania. Czy zdążą znaleźć wspólny język, zanim się pozabijają? Cóż, merde chodzi po ludziach...
Tom 4
M jak merde! Tyt oryg.: "Dial M for merde ".
Paul West właśnie otrzymał ofertę nie do odrzucenia: dwa tygodnie słonecznych wakacji z piękną Glorią Monday. M, jak lubi być nazywana nowa znajoma, śledzi na francuskim wybrzeżu przemytników kawiorupozyskiwanego z jesiotrów. Niebawem okaże się jednak, że zamierza zapolować na znacznie grubszą rybę. Tymczasem serdeczna przyjaciółka Paula, Elodie, szykuje się do ślubu z francuskim arystokratą. Paul ma urządzić jej przyjęcie. Sam pomysł, żeby Anglik gotował Francuzom, jest dość ryzykowny, ale to jeszcze nic w porównaniu z tym, co się wydarzy. Gdy naszego bohatera napadnie wycieczka bezpruderyjnych Angielek, a potem dorwą go francuscy komandosi - ten poczuje, że sprawy naprawdę wymknęły się spod kontroli.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Imię własnego dziecka. Twarz ukochanej osoby. Wiek. Adres zamieszkania.
Co się dzieje, gdy takie informacje uciekają z pamięci? Czy tracąc je każdego dnia, można jakoś odbudować swoje życie? Dbać o rodzinę? Zakochać się na nowo? Gdy chora na Alzheimera Claire zaczyna pisać swoją księgę pamięci, doskonale zdaje sobie sprawę, że ten album ze wspomnieniami będzie wkrótce jedynym śladem, jaki zostawi po sobie córkom i mężowi. Tylko jak wracać do przeszłości, gdy przyszłość przecieka przez palce?
Imię własnego dziecka. Twarz ukochanej osoby. Wiek. Adres zamieszkania. Co się dzieje, gdy takie informacje uciekają z pamięci? Czy tracąc je każdego dnia, można jakoś odbudować swoje życie? Dbać o rodzinę? Zakochać się na nowo? Gdy chora na Alzheimera Claire zaczyna pisać swoją księgę pamięci, doskonale zdaje sobie sprawę, że ten album ze wspomnieniami będzie wkrótce jedynym śladem, jaki zostawi po sobie córkom i mężowi. Tylko jak wracać do przeszłości, gdy przyszłość przecieka przez palce?
UWAGI:
Na okładce: Gdy czas ucieka coraz szybciej, każda chwila jest bezcenna... Oznaczenia odpowiedzialności: Rowan Coleman ; przełożyła Agnieszka Barbara Ciepłowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Co byś zrobiła, gdyby inna kobieta próbowała rozbić twoje małżeństwo? A jeśli okazałoby się, że to twoja najlepsza przyjaciółka?
Natty i Sean Wainwright są szczęśliwym małżeństwem. Jedno za drugim skoczyłoby w ogień. Nic więc dziwnego, że gdy ich młodsza córka trafia do szpitala podczas szkolnej wycieczki do Francji, Natty bez wahania zostawia męża ze swoją serdeczną przyjaciółką i jedzie opiekować się chorym dzieckiem.
Po powrocie odkrywa, że Eve stanowczo zbyt dobrze wpasowała się w jej życie. Rozkochała w sobie Seana. Jemu jest bardzo przykro, lecz małżeństwo się skończyło.Przez wzgląd na dzieci Natty robi dobrą minę do złej gry i zaczyna urządzać sobie życie na nowo. Nie przychodzi jej to jednak łatwo, bo prawdziwe problemy z najlepszą przyjaciółką dopiero się zaczną.
Czy rzeczywiście tylko winny się broni? Czy prawdziwe zaufanie może mieć granice? Jak dobrze znasz swoich przyjaciół?
UWAGI:
Na okł.: Nie będzie już odwrotu... Na s. tyt. dawna nazwa wydawcy: Prószyński i S-ka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Eve Callaghan zawsze chciała mieć męża, dom, dzieci. Natomiast jej starsza siostra, Sam, pragnęła zostać znaną dziennikarką. Eve mieszka w Dublinie, od ponad ośmiu lat jest w związku z ukochanym mężczyzną, mają dwójkę dzieci, ale Liam nie pali się do małżeństwa. Sam, ceniona felietonistka poczytnego londyńskiego tygodnika, dzięki dwóm wydanym książkom stała się sławna. Jej chłopak nalega na ślub, lecz nie jest pewna, czy chciałaby już założyć rodzinę. A poza tym nie bardzo widzi siebie w roli gospodyni domowej przy mężu. I bardzo współczuje młodszej siostrze, która jej zdaniem zaharowuje się na śmierć, dbając o dom, dzieci i samolubnego partnera.Któregoś dnia Sam wpada na pewien pomysł: podczas nieobecności Liama na kilka dni zajmie miejsce Eve, wypełniając jej obowiązki, a w tym czasie młodsza siostra pojedzie na zasłużony odpoczynek do Londynu. Dzięki temu obie będą mogły się zastanowić, czego chcą od życia.Żadna z nich nawet sobie nie wyobraża, co wyniknie z tej niewinnej zamiany ról.
A na drugiej półkuli, w Sydney, Brooke Reynolds, redaktorka znanego wydawnictwa, promującego literaturę kobiecą, z zapartym tchem śledzi historię obu sióstr.
UWAGI:
Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka. Oznaczenia odpowiedzialności: Melissa Hill ; przełożyła Agnieszka Barbara Ciepłowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni